2014年4月6日日曜日

当協会について About Us

一、当協会は預言である旧約および啓約である新約の聖書を唯一の聖典と認め、父と子と聖霊たる主イエス・キリストを受け入れる正統なキリスト教を信仰する。
二、当協会はプロテスタント、カトリック、正教その他の宗派を問わず、正統なキリスト教を信仰するすべての福音的な個人および団体を尊重し、忠誠と殉教の使徒的な精神にのっとり、他のいかなる個人または団体からも自主独立を守りつつ、福音をあらゆる民族、地域および世界に宣教する。
三、当協会はキリスト教もしくはキリスト教徒に敵対する思想および活動を行い、またはそれらに賛同し協力するすべての反福音的な個人および団体を悪魔とみなし、あらゆる形而上的および形而下的な力をもって、最後の一人までにいたるまで悪魔に対抗する。

キリスト教使徒福音学協会は福音学を発展させるために設立されました。今後、全世界に福音を広め、布教するために、さまざまな事業を行うでしょう。キリスト教使徒福音学協会はカルトではありません。しつこい勧誘、詐欺的な販売、押し売り、寄付の強要などの不当な行為はいたしません。

宗教は最高の福祉でなければなりません。当協会はトリニティ計画に基づき、3事業 (3Cs) を一体的に遂行します。子宮から天国まで面倒を見ます。事業を推進するため、寄付をお願いしています。

1.教会事業(Church)-キリスト教の布教
日本、アジアおよび世界において、教会の建設・運営・支援を推進する。キリスト教について正しい理解と認識を広め、一人でも多くの人々が贖罪され、救済されるよう、邁進する。
2.学校事業(College)-福音学の啓蒙
日本、アジアおよび世界において、学校の設立・運営・支援を推進する。キリストを受け入れた人々に真実の教義を宣教する。
3.慈善事業(Charity)-救済活動の推進
日本、アジアおよび世界において、慈善団体の設立・運営・支援を推進する。恵まれない人々に水、食糧、住宅、エネルギー、教育および安全を提供する。

当協会では特に次の分野に関して、共に行動していただける人材を切実に必要としています。

(1)語学-ヘブライ語、古典ギリシア語、ラテン語その他
(2)論理学・理学-論理学、数学、コンピューター、物理学、天文学、化学、生物学、医学その他
(3)宗教学-神学、聖書学、教会史その他
(4)各種学問-考古学、歴史、地理、文学、哲学その他


I WE with the Bible of the Old Testament as the Prophesy and the New Testament as the Covenant being the only holy book, believe the legitimate Christianity which accepts Jesus Christ the Lord which is the Father, the Son, and the Holy Ghost.
II WE Whether the Protestant, the Catholic, the Orthodox Church, or other groups, respect all the evangelic individuals and organizations which believe in the legitimate Christianity, and follow the spirit of the Apostles of loyalty and martyrdom, and protecting autonomous independence from any other individuals or organizations, teach the Gospel to all races, areas, and worlds.
III WE consider all the anti-Evangelic individuals and organizations which have thoughts and activities against Christianity or Christians, and which approve and cooperate them as the devils, and with every metaphysical and physical powers, fight against the devils to the last one.

Religion should be the highest welfare. We promote the following 3 enterprises (3Cs) as unity on the Trinity Project. We will care you from the womb to the Paradise. So in order that this may continue the activities substantively and completely, we ask you for support broadly from now on.

1. Church Enterprise - Propagation of Christianity
In Japan, Asia and the world, we project erection, management and support of the Churches. We spread right understanding and recognition about Christianity, and we strive so that people as many as possible may be atoned and saved.
2. College Enterprise - Enlightenment of Evangelology
In Japan, Asia and the world, we project establishment, management and support of the Schools. We teach the true doctrine to people who accept Jesus Christ.
3. Charity Enterprise - Promotion of Relief Work
In Japan, Asia and the world, we project foundation, management and support of the Charities We provide unfortunate people with water, food, housing, energy, education and safety.

We need you eagerly who feel and work together on our idea in folowing specialities.

(1)Language - Hebrew, classic Greek, Latin, others
(2)Logic and Science - Logic, Mathematics, Computer, Physics, Astronomy, Chemistry, Biology, Medicine, others
(3)Religion - Theology, Bibliography(Bibliology), Ecclesiastical history, others
(4)Various learning - Archaeology, History, Geography, Literature, Philosophy, others

ごあいさつ Preface

福音は新約聖書で証されたイエス・キリストの教えです。この世で唯一の神のロゴスであり、完全無欠の真実です。万物の創造主たる神の永遠かつ無限の恵みと愛が示されています。福音は神から人類に啓示された契約であり、福音を受け入れることで人は神と結ばれます。
しかし、聖書にはイエス・キリストの語りと行いのすべてが記されているわけではありません。特に福音そのものの核心があえて隠されています。イエス・キリストは教えを民衆にはわかりやすいたとえ話で説き、使徒たちには難しい論理で説きました。ところが、使徒たちは教わった福音の論理をほとんど書き記していません。


こうして、このような多くのたとえで、イエスは人々の聞く力に応じてみ言葉を話した。
しかし、たとえによらないで人々に話すことはなかったが、弟子たちとだけでいるときは弟子たちにすべての事柄を解き明かした。
(マルコ伝 4:33-34)

おまえたちに言葉と知恵を与えよう。いかなる反対者も否定しえず、反論しえまい。
(ルカ伝 21:15)

使徒たちはイエス・キリストの教えをなぜすべて書き記さなかったのでしょうか。それはイエス・キリストの説明がとても冷静でかならずしも熱狂的ではなかったからです。布教には思弁的な説教より預言的な雄弁が有効です。イエス・キリストの教えを正確に書き記せば、信者に不信と無理解を生じさせかねないと使徒たちは危惧しました。
使徒たちの努力によりキリスト教は広まりましたが、時代を経るにつれ、福音について誤解も生じました。福音について語るとき、日常の言葉ではどうしても解釈が乱れます。教義のゆがみが邪悪な異端や悪魔的な教会や狂信的なカルトを育む温床にもなっています。この問題を解決しなければ、福音をすべての民族のあらゆる人々に教えることはできず、イエス・キリストの期待には応えられません。


そして、イエスは来て使徒たちにこう言った。「天においても地においても、すべての力がわたしに与えられている。
だから、おまえたち、さあ行ってすべての民族を教え、父と子と聖霊の御名において洗礼を施せ。
わたしがおまえたちに命じたありとあらゆる事柄を守るように教えよ。ほら、わたしはいつもおまえたちとともにある。世の終わりの時までも」と。
(マタイ伝 28:18-20)

しかし、今日、新しい舌である数理論理学が福音の核心を正確に叙述することを可能にしました。福音学は福音の論理的な体系を解き明かし後の世代を正しく導くために開発されました。福音学によってはじめて福音が無矛盾で完備な体系であることを証明することができます。福音学だけが神学的な問題を論理学的に証明することができます。「神は存在するのか」、「父と子と聖霊の三位一体とは何なのか」、「終末はなぜ来るのか」などの問題を立証することができます。


イエスはピリポにこう言った。「わたしだけが道であり真であり命だ。わたしを通らなければだれも父のもとには行かない。
もし、わたしを知ったならすでに父も知っているはずだ。もうこれからはおまえは父を知っているし、父に会っているのだ」と。
ピリポはイェズスに言った。「主よ、父を見せてくれたら満足します」と。
イェズスはピリポに言った。「ピリポ、こんなに長く一緒にいるのにまだわたしを知らないのか。わたしに会った者は父に会ったのだ。どうして父を見せてくれなんて言うのだ」と。
(ヨハネ伝 14:6-9)

朝まだき 何やらすごき もの覚めん 世を改めん 聖夜…アーメン

救世主はすべてを新しくします。福音学は父と子と聖霊の聖なる三位一体を否定しようとするあらゆる敵を切り倒す最終の刀となるでしょう。福音学は全知全能にして慈悲深き主イエス・キリストの汚れなき王道を照らす最強の松明となるでしょう。


されば見よ、わたしは新たなる天と新たなる地を創造する。かつてのことは思い出されず、心に上ることもない。
(イザヤ書 65:17)


The Gospel is the teachings of Jesus Christ proved by the New Testament. In this world, it is the only one logos of God and is absolutely perfect truth. Eternal and infinite grace and love of God the Creator of everything is shown. The Gospel is the Covenant revealed to human beings by God, whom people will connect to accepting the Gospel.
But, all Jesus Christ spoke and did are not written in the Bible. Especially the core of the Evangel itself is hidden intentionally. Jesus Christ taught people with intelligible parables, and taught the apostles in difficult logic. However, the apostles have not written down most evangelic logic which they learned.


And with many such parables spake he the word unto them, as they were able to hear it.
But without a parable spake he not unto them: and when they were alone, he expounded all things to his disciples.
(The Gospel According to Saint Mark 4:33-34)


For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist.
(The Gospel According to Saint Luke 21:15)

Why didn't the apostles write down all the instructions of Jesus Christ? That is because Jesus Christ's explanation was so calm and was not necessarily enthusiastic. Prophetic eloquence is more effective for propagation than speculative sermon. the apostles felt apprehensive that the believers might get distrustful with no understanding if they write down the instructions of Jesus Christ correctly.
Although Christianity spread by efforts of the apostles, misunderstandings were also made about the Gospel as the generations passed. When telling about the Evangel, casual words surely confuse the interpretations. Distortion of the doctrine is also a hotbed which grows evil heresies, Satanic churches and fanatic cults. If this problem is not solved, the Gospel cannot be taught to all people of all nations, and Jesus Christ's expectation cannot be filled.


And Jesus came and spake unto them, saying, All power is given unto me in heaven and in earth.
Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost:
Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world.
(The Gospel According to Saint Matthew 28:18-20)

However, today mathematical logic which is a new tongue enabled to describe the core of the Evangel exactly. Evangelology was developed in order to explain the logical system of the Gospel and to lead next generations correctly. Only evangelology is able to prove that the Gospel is a consistent and complete system. Only evangelology is able to prove theological problems logically. It is able to prove the problems like "whether God exists", "what the Trinity of the Father, the Son and the Holy Spirit is", "why the End is to come".


Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me.
If ye had known me, ye should have known my Father also: and from henceforth ye know him, and have seen him.
Philip saith unto him, Lord, shew us the Father, and it sufficeth us.
Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and yet hast thou not known me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father; and how sayest thou then, Shew us the Father?
(The Gospel According to Saint John 14:6-9)

Before morning, something splendid awakes.It regenerates the world. Holy night...Amen.

The Savior makes all new. Evangelology will be the final sword to cut down all the enemies that want to deny the Holy Trinity of the Father, the Son and the Holy Spirit. Evangelology will be the strongest torch to light the royal road of Jesus Christ the merciful Lord who is omniscient and omnipotent.


For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind.
(The Book of the Prophet Isaiah 65:17)

教義 Doctrines

一、大和使徒教会は新約および旧約の聖書のみを神の言葉とする。

一、大和使徒教会は使徒信条、ニカイア信条、カルケドン信条、アタナシオス信条のみを信奉する。

一、大和使徒教会は正統な信仰を持つすべての宗派、教会、信者と連帯する。

一、大和使徒教会は信仰に反しないかぎりにおいてすべての人種、民族、国民の自由と権利と文化を尊重する。

一、大和使徒教会は信仰に反しないかぎりにおいてすべての国家、団体、組織の法令と規律と慣習を遵守する。


1. Yamato Apostolic Church holds only the Bible of the New Testament and the Old Testament as God's Words.

1. Yamato Apostolic Church believes only the Apostles' Creed, the Nicene Creed, the Chalcedonian Creed, the Athanasian Creed.

1. Yamato Apostolic Church embraces all groups, churches and believers with the legitimate faith.

1. Yamato Apostolic Church respects freedom, rights and culture of all races, nations and peoples as far as they are not against the faith.

1. Yamato Apostolic Church keeps laws, ordinances and customs of all states, governments and organizations as far as they are not against the faith.

創建の辞 Address on the foundation

今日日本には100万のキリスト教徒がおり、多くの宗派が教会を構えている。
しかし、彼らは本当にキリストの期待に応えているのだろうか。
すべての民族に福音を宣べ伝るというミッションが日本でもいまだに果たされていない。
深く憂慮する日々が続いて久しい。

日本にキリスト教が伝えられて5世紀になるが、福音の歩みは順調ではなかった。
およそ3世紀にわたり信仰は禁じられ、苛烈な弾圧が繰り返された。
多くの信者が殉教し、多くの信者が棄教を余儀なくされた。
これらあまたの先達の犠牲を無駄にしてはならない。

これまで己の無明と弱さにくじけそうになる度に主イェズス・キリストの叱咤激励を受けた。
真理の解明に心を砕き、ようやく神の家を建てる決心が固まってきた。
かくしてヤマト使徒教会をここに立ち上げる旨宣言するものである。
日本と日本人に神の恵みがあらんことを。
アーメン。

There are 1 million Christians and many groups set up the churches in Japan today.
But, do they really meet Christ's expectation?
The mission that all nations shall be evangelized has not been yet achieved in Japan either.
I have been concerned deeply for many days.

It has been five centuries since Christianity was taught to Japan, but the way of the Gospel has not been favorable.
The faith was forbidden for about three centuries, and severe oppressions were repeated.
Many believers martyred and many believers were forced to apostate.
We must not waste the sacrifices of these a great number of forerunners.

I received scolding encouragement of Lord Jesus Christ until now whenever almost discouraged at my spiritual darkness and weakness.
After struggling elucidating of the truth, I have made up my mind to build a house of God finally.
Thus, I declare that I found Yamato Apostolic Church here.
God bless Japan and Japanese people.
Amen.